en

Programma


Lasīt vairāk

Saruna jauniešiem un ne tikai "Krievijas iebrukuma Ukrainā ekoloģiskās sekas"


Krievijas izmantotās karadarbības metodes var raksturot ne vien kā zvērīgas un genocidālas, bet arī neadekvātas kontekstā ar mūsdienu tehnoloģiskās attīstības līmeni. Īpaši sāpīgi un ciniski šķiet tas, ka Ukraina jau pēdējo 30 gadu laikā bija cīnījusies par vides nozares atjaunošanu un Padomju Savienības atstātā iespaida likvidēšanu. Krievijas uzsāktā pilna mēroga kara iespaidā iznīcināti ne tikai līdzšinējie centieni, bet izveidojies vēl lielāks apdraudējums videi un klimatam globālā mērogā, ko nav iespējams ignorēt. Viena no sarunas dalībniecēm Madara Meļņika portālā “Satori” publicētajā rakstā par Kahovkas dambja uzspridzināšanu uzsver: “Šī ir ne tikai cilvēces, bet arī vides katastrofa, kas, visticamāk, kvalificējas kā ekocīds: dabisko ekosistēmu, nacionālo parku un īpaši aizsargājamo teritoriju, Sarkanajā grāmatā ierakstīto un citu dzīvnieku, kā arī floras un augsnes iznīcināšanas līmenis pārspēj visas pārējās sekas Krievijas prettiesiskajam iebrukumam Ukrainā, turklāt tās joprojām nav pilnībā aptveramas.” Traģēdija, ko krievu rīcības rezultātā šobrīd piedzīvo Ukraina, kārtējo reizi atgādina: robežas, kas novilktas kartē, mūs nepasargās, un mēs esam vairāk saistīti, nekā, iespējams, gribētos domāt. Par ekocīdu, vides katastrofām un iespaidu, ko karadarbība un tās sekas atstāj uz mūsu planētu, kā arī par to, kādu planētu atstāsim nākamajām paaudzēm, runāja ukraiņu rakstniece Oksana Zabužko un cilvēktiesību aktīviste un vides pētniece Madara Meļņika, bet sarunas otrajā daļā runātājām pievienojās arī jauniešu grupa.

Oksana Zabužko ir viena no nozīmīgākajām ukraiņu rakstniecēm. Viņa vienmēr ir bezbailīgi izteikusies par politiku, un 2004. gadā laikrakstā "Wall Street Journal" tika publicēts viņas raksts "Ukraine’s Solidarity", kurā autore pareģoja lielus protestus Kijivā. Pēc šīs publikācijas Zabužko sāka dēvēt par "Oranžo Kasandru". Kopš Krievijas pilna mēroga iebrukuma Ukrainā pagājušajā gadā Zabužko bez apstājas turpina rietumniekiem skaidrot kara kontekstu, Ukrainas un Krievijas attiecību vēsturi, Krievijas imperiālās ambīcijas, kā arī apdraudējumu, ko Krievijas izvērstā karadarbība rada klimatam un videi Ukrainā un citviet. Zabužko jaunākā grāmata - gareseja "Visgarākais ceļojums" ("Найдовша подорож") latviešu valodā Kristapa Vecgrāvja tulkojumā iznāks jau šā gada septembrī Latvijas Laikmetīgā mākslas centra tulkojumu sērijā.

Madara Meļņika ir cilvēktiesību aktīviste, kura nule ieguvusi otro ar tiesību zinātnēm saistīto maģistra grādu Konektikutas Universitātē, kur cita starpā pētīja Krievijas neleģitīmā iebrukuma Ukrainā ietekmi uz vidi un klimatu.

Pasākums notika projekta „Collective Community Movement“ ietvaros. Projektu realizē LCCA sadarbībā ar Gētes institūtu Rīgā, atbalsta - Vācijas Federatīvās Republikas Ārlietu ministrija